-
1 prong
[prɒŋ] [AE prɔːŋ] 1. 2.two-, three-pronged attack — (sided) attacco su due, tre fronti
* * *[proŋ](a spike of a fork.) dente- pronged* * *prong /prɒŋ/n.5 (volg.) verga; stecca (volg.); pene● prong-hoe, bidente; forcone.(to) prong /prɒŋ/v. t.* * *[prɒŋ] [AE prɔːŋ] 1. 2.two-, three-pronged attack — (sided) attacco su due, tre fronti
-
2 ♦ fork
♦ fork /fɔ:k/n.4 ramo di biforcazione; diramazione; strada: Take the left fork towards the lake, prendi la diramazione a sinistra in direzione del lago5 ramo biforcuto; forcella6 (anat.) inforcatura7 (anche al pl.) (mecc.) forcella ( di bicicletta o motocicletta): telescopic fork, forcella telescopica ( di motocicletta)● fork lift ► forklift □ fork supper, cena in piedi □ (mecc.) fork truck, carrello elevatore a forca □ (mecc.) fork-wrench, chiave a forcella □ toasting fork, forchetta per tostare (tenendo il pane, ecc., sulla fiamma).(to) fork /fɔ:k/A v. t.1 (agric.) smuovere (o spostare, trasportare) con la forca; inforcare: to fork hay into a cart, caricare fieno su un carro col forcone2 portare con la forchetta: He forked an olive into his mouth, infilzò un'oliva con la forchetta e se la portò alla bocca3 biforcare; dividere in dueB v. i.1 biforcarsi; diramarsi: The river forks here, il fiume si biforca in questo punto; Lightning forked across the sky, nel cielo si biforcò un lampo -
3 fork
I [fɔːk]1) (for eating) forchetta f.2) (tool) forca f., forcone m.3) (in tree, river, railway) biforcazione f.; (in road) biforcazione f., bivio m.; (on bicycle) forcella f.4) (in chess) forchetta f.II 1. [fɔːk] 2.- fork out* * *[fo:k] 1. noun1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) forchetta2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) biforcazione3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) bivio2. verb1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) biforcarsi2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) deviare, girare3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) inforcare•- forked- fork-lift truck
- fork out* * *[fɔːk]1. n2. vi(road) biforcarsi•- fork out* * *I [fɔːk]1) (for eating) forchetta f.2) (tool) forca f., forcone m.3) (in tree, river, railway) biforcazione f.; (in road) biforcazione f., bivio m.; (on bicycle) forcella f.4) (in chess) forchetta f.II 1. [fɔːk] 2.- fork out -
4 pitch
I [pɪtʃ]1) sport campo m. (sportivo)2) mus. tono m., tonalità f.; (of note, voice) tono m., altezza f.3) (degree) grado m.; (highest point) colmo m.4) (sales talk) parlantina f.5) ing. mar. pece f. nera6) BE (for street trader) posteggio m.7) ing. (of roof) inclinazione f., pendenza f.II 1. [pɪtʃ] 2.1) (be thrown) [rider, passenger] cadere2) mar.3) AE (in baseball) servire•- pitch in* * *I 1. [pi ] verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.)2) (to throw: He pitched the stone into the river.)3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.)4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.)5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.)2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.)2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.)3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.)4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.)5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.)6) ((of a ship) the act of pitching.)•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.)- pitch-dark* * *I [pɪtʃ] n(tar) pece fII [pɪtʃ]1. n1) esp Brit Sport campo2) (angle, slope: of roof) inclinazione f3) Naut Aer beccheggio4) (of note, voice, instrument) intonazione f, altezza, (fig: degree) grado, puntoat its (highest) pitch — al massimo, al colmo
his anger reached such a pitch that... — la sua furia raggiunse un punto tale che...
5) fam, (also: sales pitch) discorsetto imbonitore6) Mountaineering tiro di corda7) (throw) lancio2. vt1) (throw: ball, object) lanciare, (hay) sollevare col forconehe was pitched off his horse — fu sbalzato da cavallo or disarcionato
2) (Mus: song) intonare, (note) dareto pitch it too strong fam — esagerare, calcare troppo la mano
3) (set up: tent) piantare3. vi1) (fall) cascare, cadere2) Naut, (Aer) beccheggiare•- pitch in* * *pitch (1) /pɪtʃ/n. [u]● pitch-black, nero come la pece □ (stor.) pitch-cap, copricapo impeciato ( strumento di tortura) □ pitch dark, buio pesto □ pitch darkness, completa oscurità □ (bot., USA; spec. Pinus rigida) pitch pine, pitch pine, pino rosso.♦ pitch (2) /pɪtʃ/n.2 [u] (naut., aeron.) beccheggio6 (fig.) culmine, apice, punto massimo; colmo: the pitch of merriment, il colmo (o il massimo) dell'allegria7 (fig.) grado; punto: The party was at the highest pitch of excitement, la festa era giunta al punto più alto (o al culmine) dell'eccitazione9 (comm.) quantità di merce esposta in vendita12 ( sport: baseball, cricket, calcio, hockey) campo (di gioco); ( anche) fattore campo: off the pitch, fuori dal campo di gioco; non in campo; pitch invasion, invasione di campo; pitch-side, bordo campo13 (fig., fam.) discorsetto; imbonimento; tirata imbonitoria: (comm.) sales pitch, la tirata imbonitoria del venditore; to have a good sales pitch, sapere vendere la propria merce15 [u] (fam.) abbordaggio; approccio amoroso● (mecc.) pitch circle, circonferenza primitiva ( di una ruota dentata) □ (mecc.) pitch cone, cono primitivo □ (mus.) pitch-pipe, strumento a fiato per accordare; corista □ to fly a high pitch, ( di falco, ecc.) volare fino al punto più alto ( prima di gettarsi sulla preda); (fig.) mirare in alto, fare progetti ambiziosi (o voli di fantasia) □ ( USA) to make a pitch for sb., cercare di abbordare q.; provarci con q.; tentare un approccio amoroso con q. □ ( USA) to make a pitch for st., spezzare una lancia in favore di qc. □ (fig.) to queer sb. 's pitch, guastare i piani a q.; rompere le uova nel paniere a q. (fig.).(to) pitch (1) /pɪtʃ/v. t.impeciare.(to) pitch (2) /pɪtʃ/A v. t.1 piantare; fissare; rizzare: to pitch a tent, piantare una tenda; to pitch a camp, fissare il campo; accamparsi3 (mus.) accordare; intonare ( uno strumento, ecc.); impostare ( la voce): to pitch a melody in a higher key, intonare una melodia in chiave più altaB v. i.2 cadere; stramazzare: to pitch on one's head, cadere a capofitto; to pitch out of the window, cadere dalla finestra3 (naut., aeron.) beccheggiare4 (aeron.) impennarsi; picchiare6 ( del tetto, ecc.) avere una (certa) pendenza (o inclinazione): The roof of the barn pitches sharply, il tetto del granaio ha una forte pendenza● ( cricket) to pitch a good length, fare un bel lancio lungo □ to pitch hay, caricare fieno ( gettandolo coi forconi sui carri) □ (fig.) to pitch one's tent, piantar le tende, stabilirsi ( in un luogo) □ to be pitched off one's horse, essere disarcionato.* * *I [pɪtʃ]1) sport campo m. (sportivo)2) mus. tono m., tonalità f.; (of note, voice) tono m., altezza f.3) (degree) grado m.; (highest point) colmo m.4) (sales talk) parlantina f.5) ing. mar. pece f. nera6) BE (for street trader) posteggio m.7) ing. (of roof) inclinazione f., pendenza f.II 1. [pɪtʃ] 2.1) (be thrown) [rider, passenger] cadere2) mar.3) AE (in baseball) servire•- pitch in
См. также в других словарях:
forcone — {{hw}}{{forcone}}{{/hw}}s. m. 1 Accr. di forca . 2 Grossa forca con tre rebbi di ferro su un asta di legno, usata per lavori agricoli … Enciclopedia di italiano
ФК «Челси» в сезоне 2009/2010 — Челси Сезон 2009/10 Тренер … Википедия
forconata — for·co·nà·ta s.f. 1. CO colpo dato con un forcone: colpire con una forconata | quantità di fieno e sim. che può essere sollevata con un forcone 2. TS sport nella scherma, colpo che si vibra tirando all indietro il braccio armato {{line}}… … Dizionario italiano
FIFA 12 — Российский вариант обложки FIFA 12, с Василием Березуцким и Кака Разработчик … Википедия
FIFA 13 — Обложка с участием Лео Месси Разработчик … Википедия
Соперничество футбольных клубов «Манчестер Юнайтед» и «Лидс Юнайтед» — Противостояние роз Roses rivalry 106 матчей с 1923 года … Википедия
forca — / forka/ s.f. [lat. furca ]. 1. (agr., tecn.) [attrezzo formato da un manico di legno che termina con una forcella di ferro: ammucchiare la paglia con la f. ] ▶◀ forcone, [con due rebbi] bidente, [con tre rebbi, uno più lungo e due corti]… … Enciclopedia Italiana
-one — 1 ó·ne suff. 1. è usato produttivamente con valore accrescitivo nella formazione di sostantivi o di aggettivi alterati, spesso sostantivati: coltellone, parolona, pigrona, ubriacone; i sostantivi femminili subiscono di solito cambio di genere:… … Dizionario italiano
María Cristina Tellería — Nacimiento 2 de mayo de 1959 (52 años) Quilmes, provincia de Buenos Aires Residencia … Wikipedia Español
tridente — tri·dèn·te s.m. CO 1. forcone a tre rebbi usato per lavori agricoli 2. attrezzo per la pesca costituito da un asta terminante con tre punte 3. TS stor. nell antichità classica, arma da caccia e da combattimento costituita da un asta terminante… … Dizionario italiano
fiocina — fiò·ci·na s.f. CO arnese per la pesca, spec. subacquea formato da un asta terminante con più punte di ferro Sinonimi: arpione, arpone. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1320. ETIMO: lat. fŭscĭna(m) forcone, tridente … Dizionario italiano